O sitcomu, aneb dnes už jsme přece dál?
Protože - jak to přeložit, že? Aby to fungovalo... Tenhle dabing očividně nefunguje. Je docela hrozné poslouchat, jak herci - opravdu schopní lepších věcí - nucenými hlasy ze sebe (asynchronně) vyrážejí věty prosté nejen slovního vtipu, ale i české větné stavby: "Jediné, co bys měl udělat, je...", " dva kluci soubojujou o mě.." Konečné titulky jsou úlevou: vždyť to je dabing z roku 1995, hřích starý už dvacet let! Dnes už jsme přece dál!
Cvak přepínač! Na Nově běží Caddyshack, komedie podobného stylu, jen bez těch přimíchaných smíchů. Dabing působil podstatně lépe.... mladí dabéři své role očividně zvládali synchronněji i hladčeji, celkem příjemně... a mně se ulevilo. Ne na dlouho. Snaha tu sice --- no ano, jenže dva staří a slavní komici byli v českém podání jen těžkopádní a jednotvární.
Mizerná práce zvukaře, skoro žádné ruchy, sbory prosté výrazu...nebyl to průšvih, ale určitě to nebylo ono. Přistihla jsem se, že jen čekám na titulky. Film má hned dvě české verze, obě z 90. let, kterápak to bude? To se mi nepovedlo zjistit, závěrečné titulky neměl totiž film žádné. Respective utržené - okamžik a už běží reklama. Ano, dnes už jsme přece dál: Následujeme příkladů Chorvatů, Brazilců a Rusů, pochopili jsme, že bude lépe koupit rovnou licenci a natočit si sitcom vlastní verzi, s oblíbenými vlastními komiky.
Je to opravdu lepší cesta? Výsledky - třeba opravdu politováníhodně mdle nezábavný Saša Rašilov v takto vzniklém díle "Freddyho má každý rád" - o tom nijak zvlášť nesvědčí. Americké sitcomy - dokonce i ty hodně pokleslé - představují specifický žánr, mají svá pravidla, švih a styl. Kvalitní dabing by nám je dokázal - a ne že ne! - přiblížit tak, že by se jim lidé smáli. A při té příležitosti vnímali "jinost" - jiné tváře, herecké tradice, způsob humoru - a "blízkost", protože jde přece o základní situace, základní pocity. Kudy do toho? ...pokračování příště
Olga Walló
Za vodou
Dostali mne! Utírám si slzičky a píšu paján prostomyslného diváka na Hledá se Dory. Film měl americkou premiéru 17. června 2016, v českém znění jej už o den dříve (!) 16. června, uvedla společnost Falcon.
Olga Walló
Recenze na přání, hra s mnoha neznámými
Na facebooku se mi objevil odkaz na jednu epizodu seriálu Savannah s prosbou o recenzi. Stahuji, dívám se... a vida, tohle bude hra s mnoha neznámými.
Olga Walló
Hrůza a lítost
Viděla jsem na DVD nový film Quentina Tarantina Osm hrozných. V českém znění uslyšíme herce známých jmen i nepochybných kvalit (Pavel Rímský, Jiří Štěpnička, Zuzana Slavíková...), které mám ráda a vážím si jich.
Olga Walló
Nečekané setkání
Na TV kanálu National Geographic na vás občas z hlubin přírodních snímků vykoukne dabing, bývá slovenský. Ale film JAK ZABÍT REAGANA na nás promluvil česky.
Olga Walló
Jak se stydět usilovně
V uplynulém roce vznikla v britsko-americké koprodukci v podobě šestidílného seriálu zbrusu nová adaptace Vojny a míru - přepis, nutně zjednodušený, ale více méně věrný - proslulého románu ne úplně zanedbatelného spisovatele.
Další články autora |
Atentát na Fica. Slovenského premiéra postřelili
Slovenského premiéra Roberta Fica ve středu postřelili. K incidentu došlo v obci Handlová před...
Fico je po operaci při vědomí. Ministr vnitra mluví o občanské válce
Slovenský premiér Robert Fico, který byl terčem atentátu, je po operaci při vědomí. S odkazem na...
Fica čekají nejtěžší hodiny, od smrti ho dělily centimetry, řekl Pellegrini
Zdravotní stav slovenského premiéra Roberta Fica je stabilizovaný, ale nadále vážný, řekl po...
Pozdrav z lůžka. Expert Antoš posílá po srážce s autem palec nahoru
Hokejový expert České televize Milan Antoš, kterého v neděli na cestě z O2 areny srazilo auto, se...
Novotný je na vyhazov z ODS. Výroky o Slováčkové překročil hranici, řekl Benda
Starosta Řeporyjí Pavel Novotný překročil hranice, které by se překračovat neměly, kritizoval v...
Máš jiný názor? Tak tohle je výsledek. Kaliňák o zákulisí atentátu na Fica
Premium Je jedním z nejbližších lidí premiéra Roberta Fica ve straně Smer-SD. Byl ve všech Ficových vládách...
Se samopalníky šli svrhnout komunisty. Proč největší Prokešův puč nevyšel
Premium Před 75 lety, v polovině května 1949, se měl odehrát vůbec nejvážnější ozbrojený pokus o svržení...
Hlavně díky manželce. Britský premiér Sunak je se svou ženou bohatší než král
Britský premiér Rishi Sunak a jeho manželka Akshata Murtyová v loňském roce, kdy byl Sunak celou...
Vlak na Děčínsku usmrtil člověka, provoz na trati do Ústí nad Labem byl přerušen
Vlak u Dobkovic na Děčínsku v pátek vpodvečer srazil člověka. Na místě podlehl svým zraněním, řekl...
Prodej bytu 4+1 v Mostě
Česká, Most
2 650 000 Kč
- Počet článků 61
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 672x
Za ta léta, co se zabývám dabingem (skoro padesát, hrůůůza), jsem vyslechla spoustu debat o tom, zda dabing ano či ne, zda je řemeslem či uměním, a tak dál. Věčně opakované volání po odborné kritice zůstalo bez výsledku. Je nejvyšší čas - spíš deset minut po dvanácté - pokusit se o odborně podloženou kritiku dabingu.
http://www.olgawallo.cz/
https://www.facebook.com/Olga-Wall%C3%B3-607478796066819/